依據雅思官方英國文化教育協會的說明,Not Given 的設置是為了降低考生盲選正確的概率,簡略點說,假如只設置True (Yes) 和False (No) 這兩個選項,考生就有百分之五十的可能性蒙對答案,參加第三個選項后,這個可能性就降低了,盲選正確的概率就只有百分之三十,這相對來說更能測試出考生實在的言語才能??梢娧潘伎荚囮P于實在性的追求,官方竭盡全力讓考試體系愈加科學合理。有些烤鴨不禁倒吸一口涼氣,這個Not Given 可坑苦了咱們,幾乎太多套路,不要憂慮,希望辛達雅思代報小編分享的這些內容能給你啟示!
首要咱們要清晰Not Given 是怎么界定的,哪種狀況才叫做Not Given。咱們來看看雅思官方給出的Not Given 的兩種界定:
1. If there is no information on this. 2. If it is impossible to say what the writer thinks about it.
簡略來說,Not Given 就是一個無端捏造的描繪,是出題人的臆想。這里請烤鴨們留意,Not Given 是臆想和捏造事實,并不代表著就是過錯的。依據咱們關于判別題Not Given 的研究發現,這種臆想一般有兩種方式,今天咱們先給大家共享種:
1.“部分臆想”式Not Given
所謂“部分臆想”就是說這種Not Given 并不是完全捏造,還是有一部分內容是基于文 章的,但是有一部分是出題人的捏造和臆想。
這類Not Given 咱們應用做細節題的思路,從題干下手找到定位詞,然后回到文章尋找相關描繪,定位到和標題相對應的句子,比照原文和標題的描繪構成怎樣的邏輯聯系,假如原文和標題的描繪不構成同義替換,也不構成排擠聯系,那么咱們即能夠判別該題答案為Not Given。換句話說,“部分臆想”式Not Given。
下面咱們來舉一個 劍橋真題集 8 中的例題
標題: Beacons and flashing lights are still used by ATC today.
原文: As early as the 1920s, the earliest air traffic controllers manually guided aircraft in the vicinity of the airports, using lights and flags, while beacons and flashing lights were placed along cross-country routes to establish the earliest airways. However, this purely visual system was useless in bad weather, and, by the 1930s, radio communication was coming into use for ATC.
咱們通過標題中的定位詞beacons and flashing lights 定位到文章中的階段,比照標題和原文和標題的邏輯聯系發現,兩句話不構成排擠聯系也不是同義替換,原文描繪的是beacons and flashing lights 在二十世紀二十年代的狀況,沒有提及現今,所以可判別此題為Not Given,并為“部分臆想”式Not Given。
總的來說,“部分臆想”式Not Given 是一部分內容在文章中沒有提及到,從標題下手是能夠在原文中找到相關描繪的,再通過邏輯思維的判別選出答案。
除“部分臆想”式Not Given 之外,還有另外一種愈加有“套路”的Not Given。咱們明天繼續給大家分享哦。